Bruk passé composé til å fortelle om hendelser.
Na som du kan danne passé composé med både avoir og être, og du kjenner de uregelmessige partisippene, er det på tide a bruke dem i sammenheng! I dette kapittelet lærer du a fortelle om helgen din, ferien, og andre hendelser i fortiden.
Du lærer også hvordan nektelse (ne...pas) fungerer i passé composé.
I passé composé plasseres ne...pas rundt hjelpeverbet (avoir/être):
ne + hjelpeverb + pas + partisipp
| Bekreftende | Nektende |
|---|---|
| J'ai mangé. | Je n'ai pas mange. |
| Elle est allee. | Elle n'est pas allee. |
| Nous avons vu. | Nous n'avons pas vu. |
| Ils sont partis. | Ils ne sont pas partis. |
Gjør setningene nektende:
a) J'ai mangé.
b) Elle est partie.
c) Nous avons fait les devoirs.
a) Je n'ai pas mange. (Jeg har ikke spist.)
b) Elle n'est pas partie. (Hun har ikke dratt.)
c) Nous n'avons pas fait les devoirs. (Vi har ikke gjort leksene.)
Husk: ne/n'...pas rundt hjelpeverbet, partisippet kommer etter pas.
Gjør disse setningene nektende.
Il a travaillé hier.
Tu as vu ce film.
Elles sont arrivees.
J'ai compris.
Disse uttrykkene er nyttige når du forteller om fortiden:
| Fransk | Norsk |
|---|---|
| hier | i går |
| hier matin | i går morges |
| hier soir | i går kveld |
| avant-hier | i forgårs |
| ce matin | i dag morges |
| la semaine dernière | forrige uke |
| le week-end dernier | forrige helg |
| le mois dernier | forrige måned |
| l'année dernière | i fjor |
| en 2023 | i 2023 |
| il y a deux jours | for to dager siden |
| il y a une semaine | for en uke siden |
| d'abord | forst |
| ensuite / puis | deretter / så |
| enfin / finalement | til slutt |
Les denne teksten og svar på spørsmålet:
"Le week-end dernier, je suis allé(e) à Paris avec ma famille. D'abord, nous avons visité la tour Eiffel. Ensuite, nous avons mangé dans un restaurant français. L'après-midi, nous avons fait une promenade sur les Champs-Élysées. Finalement, nous sommes rentres a l'hôtel."
Spørsmål: Nevn fire ting personen gjorde i Paris.
1. Besokte Eiffeltarnet (nous avons visité la tour Eiffel)
2. Spiste på en fransk restaurant (nous avons mangé dans un restaurant)
3. Gikk tur på Champs-Élysées (nous avons fait une promenade)
4. Dro tilbake til hotellet (nous sommes rentres a l'hôtel)
Legg merke til bruken av: d'abord (forst), ensuite (deretter), finalement (til slutt) for a strukturere fortellingen.
Oversett til fransk. Bruk passé composé.
Forrige helg gikk jeg på kino.
Vi har ikke sett den filmen.
Først spiste hun frokost, deretter gikk hun til skolen.
For a stille spørsmål i passé composé har du flere muligheter:
| Spørremåte | Eksempel | Norsk |
|---|---|---|
| Intonasjon (heve stemmen) | Tu as mangé ? | Har du spist? |
| Est-ce que | Est-ce que tu as mangé ? | Har du spist? |
| Inversjon | As-tu mange ? | Har du spist? |
| Fransk | Norsk |
|---|---|
| Qu'est-ce que tu as fait hier ? | Hva gjorde du i går? |
| Ou est-ce que tu es allé(e) ? | Hvor gikk du? |
| Tu as passé un bon week-end ? | Hadde du en fin helg? |
| Comment était le voyage ? | Hvordan var reisen? |
Oversett denne dialogen til norsk:
- Salut ! Tu as passé un bon week-end ?
- Oui ! Je suis alle au cinéma avec Sophie.
- Qu'est-ce que vous avez vu ?
- Nous avons vu un film d'action. C'était super !
- Hei! Hadde du en fin helg?
- Ja! Jeg gikk på kino med Sophie.
- Hva sa dere?
- Vi sa en actionfilm. Det var kjempebra!
Merk: "C'était" (det var) er imparfait, en annen fortidsform du lærer senere.
Svar på sporsmaalene på fransk med fulle setninger i passé composé.
Qu'est-ce que tu as mangé hier soir ? (pizza)
Ou est-ce que tu es allé(e) le week-end dernier ? (parc)
Tu as fait tes devoirs ? (nei)
Samleoppgave: Skriv en kort fortelling (5-6 setninger) om din forrige helg på fransk. Bruk passé composé med både avoir og être, minst ett uregelmessig partisipp, tidsuttrykk, og en nektende setning.
Fortell hvor du gikk. (bruk aller)
Fortell hva du gjorde og spiste. (bruk faire, manger)
Fortell noe du IKKE gjorde. (bruk nektelse)
Fortell når du kom hjem. (bruk rentrer)