• Lærebøker
  • Python
  • GeoGebra
  • Hoderegning
  • Test deg selv

Søk i Skolesaga

Søk etter lærebøker, kapitler, trinn og verktøy

Gratis interaktive lærebøker for norsk skole.

Lærebok
PersonvernVilkår

© 2025 Skolesaga · Alle rettigheter forbeholdt

Deler av innholdet er utviklet med hjelp av AI-verktøy

Spansk nivå 1Tilbake
5.2 En el restaurante - På restauranten
En el restaurante - På restauranten

5.2 En el restaurante - På restauranten

Alle fag for Nivå 1

Lær å bestille mat og drikke på restaurant.

45 min
4 oppgaver
BestillingHøflighetsfraserRegning
Din fremgang i kapitlet
0 / 4 oppgaver

På restauranten

Å kunne bestille mat på en restaurant er nyttig når du reiser til spansktalende land. Her er de viktigste uttrykkene:

SpanskNorsk
¿Qué desea?Hva ønsker du/De?
¿Qué van a tomar?Hva skal dere ha?
Quiero...Jeg vil ha...
Quisiera...Jeg vil gjerne ha... (høflig)
Para mí...Til meg...
¿Tienen...?Har dere...?
¿Me trae...?Kan du bringe meg...?

Restaurantvokabular

SpanskNorsk
el menú / la cartamenyen
el plato del díadagens rett
el primer platoforrett
el segundo platohovedrett
el postredessert
la bebidadrikke
el camarero / la camarerakelneren
la mesabordet
la cuentaregningen
la propinatips (drikkepenger)

Nyttige uttrykk:
SpanskNorsk
La cuenta, por favor.Regningen, takk.
¿Cuánto es?Hvor mye er det?
¿Está incluida la propina?Er tips inkludert?
✏️Eksempel 1: Bestille mat

Oversett til spansk:

a) Menyen, takk.
b) Jeg vil gjerne ha dagens rett.
c) Til meg en salat, takk.

Løsning:

a) La carta, por favor.

b) Quisiera el plato del día.

c) Para mí una ensalada, por favor.

📝Oppgave 1

Oversett til spansk:

a

Regningen, takk.

b

Jeg vil ha vann.

c

Har dere pizza?

Dialog på restaurant

Her er en typisk dialog på en spansk restaurant:

Kelner: ¡Buenas tardes! ¿Qué van a tomar?
Gjest 1: De primero, quisiera una sopa. De segundo, pollo con patatas.
Kelner: ¿Y para beber?
Gjest 1: Un agua mineral, por favor.
Kelner: ¿Y usted?
Gjest 2: Para mí una ensalada y un filete con arroz. Y un zumo de naranja.
Kelner: Muy bien. ¿Desean postre?
Gjest 1: Sí, un flan, por favor.
Gjest 2: No, gracias. La cuenta, por favor.
Kelner: Son veinticinco euros en total.

Nyttige uttrykk fra dialogen:
- "De primero..." = Som forrett...
- "De segundo..." = Som hovedrett...
- "¿Desean postre?" = Ønsker dere dessert?

✏️Eksempel 2: På restauranten

Oversett til spansk:

a) Som forrett vil jeg ha suppe.
b) Som hovedrett vil jeg ha fisk med ris.
c) Ønsker du dessert?

Løsning:

a) De primero quiero sopa.

b) De segundo quiero pescado con arroz.

c) ¿Deseas postre? (uformelt) / ¿Desea postre? (formelt)

📝Oppgave 2

Oversett til spansk:

a

Som forrett vil jeg ha salat.

b

Og for å drikke, en kaffe.

c

Hvor mye er det?

Restaurantkultur i Spania:

- I Spania spiser man lunsj (la comida) rundt kl. 14:00-15:00 og middag (la cena) rundt kl. 21:00-22:00.
- Brød serveres ofte gratis til måltidet.
- Tips er ikke obligatorisk, men det er vanlig å etterlate noen mynter.
- "El menú del día" (dagens meny) er ofte et billig alternativ med forrett, hovedrett, dessert og drikke inkludert.

✏️Eksempel 3: Klage og ros

Oversett til spansk:

a) Maten er veldig god!
b) Kan jeg få mer brød?
c) Regningen, takk.

Løsning:

a) ¡La comida está muy buena!

b) ¿Me trae más pan, por favor?

c) La cuenta, por favor.

📝Oppgave 3

Hva sier du på spansk i disse situasjonene?

a

Du vil ha menyen.

b

Du vil bestille dagens rett.

c

Du vil betale.

Tips for restaurantbesøk:

1. Bruk "Quisiera..." (Jeg vil gjerne ha...) - det er mer høflig enn "Quiero..."
2. Si alltid "por favor" (takk/vær så snill) når du bestiller
3. "De primero..." og "de segundo..." brukes for å bestille forrett og hovedrett
4. Husk at måltidene i Spania er mye senere enn i Norge!

📝Oppgave 4

Skriv en kort restaurantdialog på spansk:

a

Kelneren spør hva du vil ha.

b

Du bestiller kylling med salat og vann.

c

Du ber om regningen.