Lær møbelvokabular og preposisjoner.
For å beskrive et rom trenger vi ord for møbler og gjenstander:
| Spansk | Norsk |
|---|---|
| la mesa | bordet |
| la silla | stolen |
| el sofá | sofaen |
| la cama | sengen |
| el armario | skapet |
| la estantería | bokhyllen |
| la lámpara | lampen |
| la alfombra | teppet |
| el espejo | speilet |
| el televisor | TV-en |
| la nevera / el frigorífico | kjøleskapet |
| la lavadora | vaskemaskinen |
For å si hvor noe befinner seg, bruker vi preposisjoner:
| Spansk | Norsk |
|---|---|
| en | i / på |
| sobre | oppå / på |
| debajo de | under |
| al lado de | ved siden av |
| delante de | foran |
| detrás de | bak |
| entre | mellom |
| encima de | over / oppå |
| cerca de | nær |
| lejos de | langt fra |
For å si hvor noe befinner seg, bruker vi verbet "estar" (å befinne seg), ikke "ser" (å være). "Estar" brukes for plassering og midlertidige tilstander. Eksempel: "El sofá está en el salón" (Sofaen er i stuen).
Si på spansk med artikkel:
a) bordet
b) sengen
c) sofaen
a) la mesa
b) la cama
c) el sofá
Skriv møblene på spansk med artikkel:
stolen
skapet
lampen
speilet
For å beskrive hvor ting er, bruker vi "estar" + preposisjon:
| Spansk | Norsk |
|---|---|
| El sofá está en el salón. | Sofaen er i stuen. |
| La mesa está delante de la ventana. | Bordet er foran vinduet. |
| El armario está al lado de la cama. | Skapet er ved siden av sengen. |
| Los libros están sobre la estantería. | Bøkene er på bokhyllen. |
| La alfombra está debajo de la mesa. | Teppet er under bordet. |
| Person | Bøyning |
|---|---|
| yo | estoy |
| tú | estás |
| él/ella | está |
| nosotros | estamos |
| ellos/ellas | están |
Oversett til spansk:
a) Katten er under bordet.
b) Lampen er ved siden av sofaen.
c) Bøkene er på hyllen.
a) El gato está debajo de la mesa.
b) La lámpara está al lado del sofá.
c) Los libros están sobre la estantería.
Oversett til spansk:
TV-en er foran sofaen.
Stolen er ved siden av bordet.
Speilet er over vasken.
Når preposisjonen "de" kommer foran artikkelen "el", slås de sammen til "del":
- delante del sofá (foran sofaen) - IKKE "de el sofá"
- al lado del armario (ved siden av skapet)
- debajo del escritorio (under pulten)
Men med "la" skjer ingen sammentrekning:
- delante de la mesa (foran bordet)
- al lado de la cama (ved siden av sengen)
Beskriv stuen med møbler og plassering:
Stuen har en sofa, et bord, en TV og en lampe. Sofaen er foran TV-en. Bordet er mellom sofaen og vinduet.
En el salón hay un sofá, una mesa, un televisor y una lámpara. El sofá está delante del televisor. La mesa está entre el sofá y la ventana.
Fyll inn riktig preposisjon:
El gato está _____ la mesa. (under)
La lámpara está _____ la cama. (ved siden av)
El cuadro está _____ el sofá. (over)
1. en = i/på (generell plassering)
2. sobre / encima de = oppå/over
3. debajo de = under
4. al lado de = ved siden av
5. delante de = foran
6. detrás de = bak
7. entre = mellom
8. Husk: de + el = del!
Beskriv rommet på spansk:
I stuen er det en sofa og et bord.
Sofaen er foran TV-en.
Teppet er under bordet.